-
1 он очень переменился
Универсальный русско-немецкий словарь > он очень переменился
-
2 он очень переменился
prongener. il a beaucoup changéDictionnaire russe-français universel > он очень переменился
-
3 beaucoup
adv1) многоbeaucoup mieux — гораздо лучшеbeaucoup trop — слишком многоentrer pour beaucoup dans... — в значительной степени участвовать в..., способствовать чему-либоêtre pour beaucoup dans... — содействовать во многом чему-либоplaire beaucoup — очень, сильно нравиться -
4 mit ihm ist eine große Veränderung vorgegangen
предл.общ. он очень изменился, он очень переменилсяУниверсальный немецко-русский словарь > mit ihm ist eine große Veränderung vorgegangen
-
5 Veränderung
f =, -enперемена, изменениеeine grundlegende Veränderung — коренное изменениеeine tageszeitliche Veränderung — метеор. суточное изменение (напр., температуры)mit ihm ist eine große Veränderung vorgegangen — он очень переменился ( изменился)Veränderungen vornehmen — произвести ( внести) измененияetw. einer Veränderung unterziehen — подвергнуть что-л. изменению -
6 Nón sum quális erám
Я не тот, каким был прежде.Гораций, "Оды", IV, 1, 1-4:Íntermíssa, Venús, diuRúrsus bélla movés? Párce precór, precor.Súb regnó Cinaráe.Ты ль, Венера, опять меняВызываешь на бой? Сжалься, молю, молю!Уж не тот я, каким я былПри Кинаре моей.(Перевод Г. Церетели)Он, значит, припомнил меня не скоро. Да и точно, я с тех пор, как видел его, очень переменился. Non sum qualis eram. Много я перетерпел за это время, а ничто так не меняет человека, как горе. (Генри Фильдинг, История Тома Джонса Найденыша.)Non sum qualis eram. Я, к сожалению, далеко не тот человек, каким был в 1811 году. Поэтому я не буду ничего исправлять в моих дневниках 1811 года. Они столько же утратили бы в отношении сходства с моими тогдашними ощущениями, сколько выиграли бы в смысле ясности и отделки. (Стендаль, Дневники.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nón sum quális erám
-
7 il a beaucoup changé
гл.общ. он очень переменилсяФранцузско-русский универсальный словарь > il a beaucoup changé
-
8 ändern
(änderte, har geändert) vt1) (etw. (A) ändern) изменять, менять что-л. (внести во что-л. изменения, поправки); видоизменять, модифицировать что-л.Das Programm muss man ändern. — Нужно изменить программу [внести в программу изменения].
Die Verfassung wurde geändert. — Конституцию изменили. / В конституцию внесли поправки.
Er hat den Text geändert. — Он изменил текст ( внёс в текст изменения).
Im Interview wurde kein Wort geändert. — В интервью не было изменено ни одного слова.
Das Flugzeug änderte seinen Kurz um 30 Grad. — Самолёт поменял курс [изменил свой курс] на 30 градусов.
Er hat seine Meinung geändert. — Он изменил [переменил] своё мнение.
Du musst dein Leben ändern. — Ты должен изменить свою жизнь.
Diese Partei änderte ihre Politik. — Эта партия изменила свою политику [внесла в свою политику коррективы].
Man muss einige Details ändern. — Нужно изменить некоторые детали.
Man muss die bestehenden Verhältnisse ändern. — Нужно изменить существующее положение [внести перемены в существующую обстановку].
Das ändert die Sache keineswegs. — Это отнюдь не меняет дела.
Daran ist nichts mehr zu ändern. — Этого уже не изменить. / Здесь ничего уже не поправить.
2) (jmdn. (A) ändern) изменить, исправить, переделать кого-л.Das Leben ändert die Menschen. — Жизнь меняет людей.
Diese Menschen kann man nicht ändern. — Этих людей не переделаешь.
3) ( sich ändern) изменяться, меняться, становиться иным, переменитьсяDie Umstände ändern sich. — Обстоятельства меняются.
Die Zeiten haben sich geändert. — Времена переменились.
Im April ändert sich das Wetter. — В апреле погода переменчива.
Er hat sich schon sehr geändert. — Он уже очень изменился [переменился]. / Он уже совсем другой.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > ändern
-
9 изменять
гл.Русский глагол изменять описывает действие в его общем виде без уточнения характера объекта и степени изменения. Английские эквиваленты кроме общего названия действия уточняют характер и степень изменения и его отношение к объекту.1. to change — изменять, изменить, измениться, менять, меняться, обменять, разменять, делать пересадку (может включать полное изменение, превращение в другой вид или состояние): to change plans — изменять планы; to change the sheets/the bed — сменить белье на постели; to change one's job (the tyre) — сменить работу (шину); to change one's flat — поменять квартиру/переменить квартиру; to change places with smb — поменяться с кем-либо местами; to change a twenty dollar bill — разменять купюру в двадцать долларов; to change a baby — перепеленать ребенка/поменять пеленки ребенку; to change one's dress — сменить платье/переодеться; to change the furniture around — переставить мебель; to change one's seat — пересаживаться/пересесть; to change trains — делать пересадку; to change gear — переключать скорость; lo change one's tone — переменить тон The house has changed hands. — Дом перешел к другому владельцу. This car has changed hands several times. — Эта машина переходила несколько раз из рук в руки. I have changed my mind. — Я передумал./Я раздумал. The time of the meeting has been changed. — Время заседания перенесли. Times change. — Времена меняются. You have not changed al all. — Вы совсем не изменились. His expression changed. — Он переменился в лице. The weather has changed. — Погода переменилась. Don't bother to change for dinner. — Переодеваться к обеду не надо. We will have to change twice. — Нам придется сделать две пересадки. All change! — Поезд дальше не идет!/Здесь пересадка! The wind changed from north to east. — Северный ветер сменился восточным. We have changed over from solid fuel to electricity. — Mы перешли с твердого топлива (угля, торфа, дров) на электричество. Не has changed over to modern languages. — Он переключился на изучение современных языков. She has changed since she went to college, she is quite a different person now. — Она переменилась после того, как начала ходить в колледж, теперь это совсем другой человек. It is amusing to sec how things change wilh limes. — Интересно наблюдать, как со временем меняется жизнь.2. to alter — изменять, видоизменять, меняться, изменяться (обозначает не полное изменение, а лишь некоторое видоизменение, чем он и отличается от глагола to change или постепенное изменение в течение длительного периода, в чем он сближается с глаголом to change): to alter course — менять курс; to alter a dress — переделать платье That alters things/the case. — Это меняет дело. I found her very much altered. — Я нашел ее сильно изменившейся./Я обнаружил, что она сильно изменилась. The town has altered a lot. — Город сильно изменился./Город во многом стал другим./В городе многое изменилось. Her face has altered much over the years. — С годами у нее сильно изменилось лицо. My home town has not altered much since I was there last. — Мой родной город почти не изменился с тех пор, когда я был там в последний раз. How do you want this dress altered? — Как вы хотите переделать это платье?3. to vary — изменять, изменить, менять, меняться, разнообразить, варьировать (изменения, которые происходят часто и в разных направлениях): to vary one's methods (one's diet) — разнообразить методы (диету) The price varies with the season. — Цена может меняться в зависимости от сезона. His mood varies with weather. — У него настроение меняется в зависимости от погоды. How much milk do you use a day? — Oh, it varies. — Сколько у вас уходит молока вдень? — Ох, по-разному. We played chess at six o'clock every evening, and it never varied over these twenty years. — В шесть часов вечера мы всегда играем в шахматы и ни разу за эти двадцать лет не изменили этому правилу. The price of coffee varies from… to…. — Кофе стоит от… до….4. to fluctuate — изменять, изменить, переменить (описывает изменение, которое может колебаться от верхнего уровня к нижнему и обратно): Blood pressure may fluctuate several times in the course of the day. — Кровяное давление может меняться несколько раз в течение дня./Артериальное давление может меняться несколько раз в день. Prices for some goods fluctuate a lot. — Цены на некоторые товары очень часто то подскакивают, то падают.
См. также в других словарях:
Шарлотта-Христина-София — кронпринцесса, урожденная принцесса Бланкенбургская, жена царевича Алексея Петровича; родилась в Вольфенбюттеле 2 го августа 1694 года, умерла в С. Петербурге 22 го октября 1715 года. Кронпринцесса Шарлотта происходила из герцогского дома… … Большая биографическая энциклопедия
ничто не вечно под луною — Ср. Ничто, мой друг, не вечно под луною, внушительно рассказывает Долинскому долговязый шейх... Лесков. Обойденные. 3, 10. Ср. Но ты, однако ж, очень переменился... совсем поседел... похудел. В природе все меняется: таков ее закон! сказал Бегушев … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ПЕРЕМЕНЯТЬ — (переменяю, наст. вр.), переменить что, сменить, обменить одну вещь на другую, заменить одно другим. Переменить лошадей, отпрячь одних и заложить других. Переменить белье, надеть чистое. Перемени род жизни, ложись и вставай вовремя. ся, быть… … Толковый словарь Даля
Джеймс «Сойер» Форд — Персонаж Lost Имя на русском = Джеймс «Сойер» Форд Имя на языке оригинала = James «Sawyer» Ford Фотография: Первое появление на экране = Пилот. Часть 1 Последнее появление на экране = Центральные серии = Мошенник… … Википедия
Джеймс Форд — Описание сюжета в статье или разделе является слишком длинным или подробным в сравнении с остальным текстом статьи. Пожалуйста, отредактируйте статью, чтобы в ней описывалось произведение, а не прост … Википедия
Джеймс «Сойер» Форд — James «Sawyer» Ford Джош Холлоуэй в роли Джеймса Форда Первое появление на экране Таинственный остров Часть 1 Центральные серии Вопрос доверия Жажда мести Исход Часть 1 Афера Каждый сам за себ … Википедия
Репертуар Большого театра (Москва) с 1825 по 1900 год — В настоящей статье приведён неполный список репертуара московского Большого театра. Необходимо учитывать, что поначалу труппа Малого (Малый театр открылся 14 октября 1824 г.) и Большого театров (Большой театр открылся чуть позже Малого … Википедия
Репертуар Большого театра (Москва) — В настоящей статье приведён неполный список репертуара московского Большого театра. Необходимо учитывать, что поначалу труппа Малого (Малый театр открылся 14 октября 1824 г.) и Большого театров (Большой театр открылся чуть позже Малого … Википедия
Адуев, Александр Федорович ("Обыкн. ист.") — Смотри также Единственный сын Анны Павловны, двадцатилетний юноша . Белокурый молодой человек, в цвете лет, здоровья и сил . У него была мягкость линий лица, прозрачность и нежность кожи, пушок на подбородке . Ему свойственны были кроткая… … Словарь литературных типов
Семейство гадюковые — Мы обращаемся теперь к семейству гадюковых. Все его виды ядовиты и, насколько известно, живородящи. Толстое тело, плоская, часто треугольная голова, короткий, тупой хвост, иногда превращенный в орган хватания, недоразвитая верхняя челюсть … Жизнь животных
Пир — Гостеприимство * Бал * Вино * Еда * Подарок * Праздник * Рождество Бал (Маскарад, Карнавал, Вечер, Раут, Банкет, Пир) •Дюма Александр (Dumas), отец Граф Монте Кристо , роман, 1845 1846 Перевод с французского Л.Олавской, В.Строева Приближалось… … Сводная энциклопедия афоризмов